Feister, Fenschter
Schriftsprache
➔ Fenster
Textbeispiel
“Als Ort händ mer s Foyer vu de Stadthalle Singe usgsuecht, en große helle Raum, wo 14 Meter hohe Fenster i de früehlingshafte Singemer Stadtgarte usilueged.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | Heft 1 2023
“S isch en Beck am Rothuus-Eck, ma sait im nu de Ritterbeck. Er streckt de Arsch zum Fenster us und sait es isch ein Weck. S isch kon Weck , s isch kon Weck, s isch de Arsch vom Ritterbeck. Narro!”
Löffingen | Narrensprüche |
“Allmählich sieht mr nämli an jedem Huus hunderte vu Liechter an Huusfassade, Bäum und Strüücher, an Fenschter und Balkön und uf eimol henked jetzt au no chliini und läbensgroßi rotwiißi „Weihnachtsmänner“ zwüsched inne.”
Autor | Hubert Roth (Mundartautor) | Fenschtergügsler |
“Drno geht awer s Fenschter uf, demit mr in d Welt nusluege kann, in sellere wo s nit allewiil so fröhlig un friedlit zuegeht.”
Muettersproch-Gsellschaft | Alemannisch dunkt üs guet | 2004 Heft 1
“I de Gerberstroß am Eck, do wohnt de Rieble-Beck. Er schtreckt de Arsch zum Fenschter nus, mer mont es wär en Weck. Es isch kon Weck, es isch kon Weck, es isch de Arsch vum Rieble-Beck.”
Narrenspruch | Villingen |
Ähnliche regionale Varianten
➔ Fenster
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.