Goaß, Geiß, Hattle, Haddle
Schriftsprache
➔ Ziege
Textbeispiel
“Lirum, larum Löffelstiel, alti Wieber fresset viel, junge Wieber faste, steckets Brot in Kaschte, kunnt e Muus, frissts ruus, kunnt e Geiß, lot en Scheiß. Narro!”
Löffingen | Narrensprüche |
“S isch e Goaß, si isch nit foaß, si isch vu Dittishuuse. Leck mi am Arsch un blos mi i d` Schuah, fahr gi Dittishuse zue. Narro!”
Löffingen | Narrensprüche |
Schwäbisch
➔ Gois, Häddele
Schweizerisch
➔ Geiss, Gitsi
Hinweis
Geiß steht im Alemannischen allgemein für eine weibliche Hausziege und Geißbock für das Männchen. Der Begriff "Haddle" steht mancherorts für ein kleines, zierliches Mädchen.
Übersetzung in andere Sprachen
Englisch: goat
Französisch: chèvre
Italienisch: capra
Spanisch: la cabra, la chiva
Im Alphabet davor
Alemannische Sprache
Ganz im Südwesten Deutschlands wird eine Sprache gesprochen, die Sprachwissenschaftler als Alemannisch bezeichnen. Die alemannische Sprache wird aber auch außerhalb Deutschlands in den angrenzenden Ländern und Sprachräumen geschwätzt, im Elsass, im österreichischen Vorarlberg, im deutschsprachigen Teil der Schweiz, im Fürstentum Liechtenstein und in einigen kleinen Sprachinseln Norditaliens.